Localization of Languages for eGovernance and RTIA


Localization of Languages is a MUST for EFFECTIVE Implementation of eGovernance, RTI Act and all other Acts of INDIA.

Main objective of use of Information and Communication Technology in e-Government activities is to bring the information and services more effectively to the citizens with the final objective of improving their standard of living. In order to provide information that could be useful to the citizens, information should be provided in languages that could be best understood by them. Therefore use of local languages in all the e-Government projects is fundamental for those projects to be successful.

How many OFFICIAL Languages we have in INDIA ?

There are 18 to 20 official language.


For effective implementation of eGovernance of INDIA,  RTI Act 2005 and other Acts, INDIA need to promote LOCALIZATION of LANGUAGES if it wants to be properly implemented in INDIA.


Only 5 % in INDIA speak English. Only 30 to 40 % in INDIA knows Hindi.

85 % to 90 % of people speak there own STATE LANGAUGE. We need to CATER to these people. This should happen in INDIA. GOI needs to think about this for it’sfuture. Real RTI Actvists who are in the field knows about this probelms.



Right to Info Act hits language barrier



Minister Dayanidhi Maran Says Only FIVE percent speak ENGLISH in INDIA. SO 95% of population needs to know RTI rules and regulations in different Languages of INDIA.


‘Connectivity, computers, content rule broadband’


Posted online: Thursday, November 10, 2005 at 1837 hours IST


“If we are to boost the broadband penetration in the country we need content in English as well as in all other regional languages. After all only five per cent people speak English,” Dayanidhi Maran said.



According to Information Technology Secretary Brijesh Kumar, “In order to push PC penetration beyond the urbane limits, there is a strong need to make the applications and content available to users in their native language. From December, users will have an option to use the computer not just in English but also in Hindi, Tamil and Telugu, especially since the software will come free of cost.”




According to Kumar, the key drivers that will drive exponential growth for this market will be the newer areas of application for local language IT, broad based e-governance initiatives that will employ local language as a front end to disseminate government services to citizens. “Bundling of multi-lingual software with PCs and other access devices will prove to be a catalyst in promoting PC usage in the country as it did in countries like China,” he added.


Zenith Computers CEO Raj Saraf, “Given that only three per cent of the Indian population can speak in English while close to 40 per cent of the Indian population speaks Hindi or one of its variants, language tools are the only way sales can break the present saturation point.”


October 25, 2006 - Posted by | DIT_MIT

No comments yet.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: